Польський речник з прав дитини Марек Міхаляк взявся за справу депортації до України 13-річної Дарини. Відомство оскаржить у Воєводсьскому адміністративному суді постанову Управління у справах іноземців та подасть клопотання про скасування виконання рішення про депортацію.
Історію Дарини ми описали раніше. Як повідомили в Бюро речника з прав дитини, Марек Міхаляк зустрівся з Дариною та її мамою, яким загрожує повернення до України, на терени, де триває збройний конфлікт.
Ознайомившись із ситуацією, речник з прав дитини подав заяву на ім’я директора Управління у справах іноземців про скасування рішення, що зобов’язує дівчинку та її маму виїхати до України, а також клопотання про перегляд справи до органу першої інстанції. Бюро речника з прав людини повідомило, що речник оскаржить рішення про депортацію у Воєводському адміністративному суді, а також подасть клопотання про скасування виконання цього рішення.
«У ході розгляду справи не вислухано дитини, до чого зобов’язує хоча б Конвенція про права дитини, яку прийняли за активної підтримки Польщі. Звертаю також увагу, що не було звернення про надання висновків від експерта-психолога», - підкреслив Міхаляк.
На думку речника, дівчинка та її мама повинні отримати відповідну допомогу, аби залишитися у Польщі. Міхаляк наголосив, що дівчинка вже звикла до нового оточення, позитивний висновок у цій справі дали її школа та психолог, стіною за дівчинкою стали її друзі з гімназії у Варшаві. Крім того, як зауважив речник, повернення дівчинки до батьківщини, де триває збройний конфлікт, може погано вплинути на її психологічний стан і розвиток.
Бюро речника з прав дитини нагадало, що в останні роки речник кілька разів позитивно вирішував подібні проблеми. Кілька місяців тому після його заяви скасували рішення про депортацію дев’яти українських дітей разом з батьками, котрі багато років живуть у Ліґниці неподалік Вроцлава.
Нагадаємо, під петицією про скасування рішення про депортацію Дарини Шерстюк підписалися її друзі та однокласники із Суспільної гімназії №20 у Варшаві.
PAP/Т.А.