На Лемківщині з'являться двомовні таблиці з назвами сіл
PR dla Zagranicy
Lidia Zalitacz
03.09.2012 14:40
Regietów - Регетів та сім інших населених пунктів Лемківщини отримають двомовні таблиці
Одна з двомовних таблиць на Лемківщині Wikipedia/Aotearoa
У восьми місцевостях Лемківщини, в ґміні Устя Горлицьке мають появитися двомовні польсько-лемківські таблиці з назвами сіл. Плекання національної тотожності та пошана до багатокультурності – таку мету ставить перед собою Об’єднання лемків, яке запропонувало встановити двомовні знаки. Під час громадських консультацій, за пропозицію проголосували одноголосно всі мешканці села Регетів:
– Я поляк, проте живу у лемківському селі, тому я голосував за цю пропозицію. Так має просто бути.
– Це тішить. Це село повернеться таким, яким було.
– Як був Регетів колиси, но то ней буде тоди і Регетів тіж. Мешкав тілько єдин поляк ту до війни. Буде згадка.
Перед акцією «Вісла», коли з південно-східної Польщі на західні землі масово депортовано лемків, у ґміні Устя Горлицьке проживало майже сто відсотків лемків. Тепер їх тут живе близько 8 відсотків – каже одна з ініціаторів створення двомовних таблиць Олена Дуць-Файфер, представниця лемків у Сіпльній комісії уряду та національних і етнічних меншин.
Двомовні таблиці у ґміні Устя Горлицьке будуть встановлені протягом двох тижнів, – запевняє Марек Олесь, секретар ґмінної управи.
Двомовні таблиці стоять уже у близько 800 населених пунктах на території всієї Польщі. Залежно від місця знаходження, крім польської назви на таблицях є написи німецькою, кашубською, литовською, білоруською або саме лемківською мовою.
Л.З./IAR