Logo Polskiego Radia
Print

Українсько-польська версія пісні "Брат за брата" була записана у Варшаві

PR dla Zagranicy
Taras Andrukhovych 15.02.2014 00:00
  • 0075C88F.mp3
У Варшаві український рок-гурт Kozak System, спільно з солістами відомих польських музичних команд Enej та Maleo Reggae Rockers записали на живо спільну версію проекту "Брат за брата".
Facebook.com/Anna Eva Broski

Даріуш Малейонек, лідер Maleo Reggea Rockers та хлопці з Eneja — Мирослав Ортинський та Пьотр Солодуха долучилися до запису пісні, аби вкотре наголосити людям на важливості подій Майдану.

Вокаліст Maleo Reggea Rockers пригадує, як після виступу на київському Майдані відчував його неймовірну атмосферу. Каже, що дуже радий бачити там велику кількість поляків, які усім серцем підтримують українців:

«Ми підтримуємо українців, бо вони наші брати. Вони борються за волю і ми мусимо їм допомогти у цьому. Це — революція серця, де люди насправді не боряться з кимось, але відстоюють свою волю».

Музиканти з гурту Maleo Reggea Rockers записали пісню та відзняли відео під назвою „Revolution na Krawędzi” («Революція на межі») зі сценами з Майдану та вулиці Грушевського, яке можна подивитися в інтернеті.

«Меседж цієї роботи – просто показати усім, що відбувається у Києві, що там не фашисти чи «бандерівці», а прості звичайні люди, які борються за свою гідність та свободу. Усі люди на Майдані мають «великі серця».

Після запису пісні «Брат за брата», я запросив до розмови вокаліста та акордеоніста гурту Kozak System Івана Леньо та бас-гітариста і другого вокаліста Володимира Шерстюка. Чим Майдан є особисто для музикантів слухайте в аудіо-версії передачі.

Додам, що гурт Kozak System цими днями провів музичний тур Польщею, який повністю посвятив подіям на Майдані.

Тарас Андрухович

Print
Copyright © Polskie Radio S.A Про нас Контакти