Logo Polskiego Radia
Print

Экскурсия по следам восстания в варшавском гетто

PR dla Zagranicy
Irina Zawisza 29.04.2019 16:00
  • ИНтервью с Ренатой Плотчик
Варшава помнит о тех, кто был частью ее населения, и для кого нацисты во время войны устроили ад.
Мемориальная доска с контурами границ варшавского гетто в районе МуранувМемориальная доска с контурами границ варшавского гетто в районе МуранувФото: radiopolsha/И. Завиша

19 апреля отмечалась 76-я годовщина восстания в варшавском гетто. Экскурсовод Рената Плотчик (Renata Płotczyk)и Музей истории польских евреев POLIN в связи c этим пригласили всех желающих на экскурсию «По следам восстания в варшавском гетто». А желающих было очень много. Вступлением к экскурсии стала встреча в Зале памяти Музея POLIN, где Рената Плотчик рассказала об истории поселения евреев в Польше и в Варшаве, и короткометражный фильм, посвященный героям-повстанцам варшавского гетто, членам Еврейской Боевой организации.

Принудительное
Принудительное переселение еврейского населения из окрестностей Варшавы и варшавских районов на территорию гетто. Улица Лешно угол ул. Желязна (фото сделано в 1940 или 1941 гг.)

Источник: wikipedia/Public Domain/T. Berenstein, A. Rutkowski, Pomoc Żydom w Polsce 1939-1945, Wydawnictwo Polonia, Warszawa 1963

Затем мы отправились по местам в районе Муранув, связанным с восстанием в гетто, а после этого вернулись в Музей POLIN, где Рената Плотчик рассказала эту историю уже специально для наших слушателей. И начала с того, что послужило предпосылкой создания гетто в Варшаве:

Рената Плотчик: История Варшавы долгая и трудная, особенно в военные моменты. А часть, которая связана с гетто и с восстанием в варшавском гетто - именно та, где мы сейчас находимся. Это было сердце бывшего северного района. Евреи начали селиться здесь еще до массового заселения этих территорий, ставших для них малой родиной. До Второй мировой войны 90% жителей этой части Варшавы были евреями. Это обстоятельство и стало главным критерием для гитлеровских оккупантов, чтобы именно здесь устроить отдельный район для евреев, то есть, варшавское гетто. Территория сегодняшнего района Муранув - это бывшая северная часть, где проживало еврейское население. Во время Второй мировой войны эта часть была отгорожена стеной. Евреи были изолированы, условия для проживания были очень тяжелыми. Царил страшный голод, «норма» питания на человека была в пределах 200-400 калорий, но на самом деле для большинства жителей гетто не превышала 138 калорий в день. В течение неполных 2-х лет от недоедания, антисанитарии и болезней умерло почти 100 тысяч человек. Самой опасной болезнью был тиф.

- Нацисты руководствовались стратегией постепенного и планомерного уничтожения евреев, причем изощренным способом:

Рената Плотчик: Давали какую-ту еду, однако это была спланированная голодная смерть. А позже для выживших было предусмотрено так называемое «окончательное решение еврейского вопроса» в виде газовых камер в рамках операции “Рейнхард” (нем. Aktion/Einsatz Reinhardt). То есть, ликвидация устроенных в разных местах гетто путем отправки жителей в лагеря смерти.

- В варшавском гетто собралась группа молодых людей, которые решили, что они не будут умирать, как овцы. С этим решением и связана вооруженная акция сопротивления жителей гетто против оккупантов:

Рената Плотчик: Всё началось летом 1942 года во время массовых транспортировок в лагеря, когда тысячи людей ежедневно вывозят на смерть. В общей сложности во время большой операции из варшавского гетто было вывезено более 300 тысяч евреев. Остались те, кто получил так называемые «номерки жизни». Легально остается около 30-35 тысяч, в основном, молодых, сильных, которых нацисты собирались еще использовать на тяжелых работах, а ровно столько же остается нелегально, то есть люди, которые скрываются. Многие из молодых жителей гетто действовавали в подпольных организациях, и именно из них в 1942 году формируется Еврейская боевая организация во главе с Мордехаем Анелевичем, в которой действует также Марек Эдельман.И эти молодые люди решили, что не дадут себя просто так вывезти в газовые камеры. В книге «Успеть до Господа Бога» - большом интервью Эдельмана писательнице Ханне Краль он в очередной раз задается вопросом: можно ли это вообще называть восстанием? Ведь речь шла лишь о том, чтобы не дать себя убить просто так. Они не надеялись, что выживут, речь шла только о выборе способа гибели. Для них это была борьба за честь, попытка продемонстрировать, что их жизнь имеет ценность. И что они готовы пожертвовать жизнью, но этой борьбой прокричать, выразить миру свой протест против происходящего.

- Источники сообщают как о главном «плюсе» восстания в варшавском гетто, то, что этот крик был услышан:

Рената Плотчик: Потому что уже в самом начале этой борьбы, сразу после 19 апреля появляются статьи в разных информационных брошюрах, газетах, также по радио сообщают о событиях в варшавском гетто. Возможно, повстанцы не думали о том, что это вызовет такой резонанс, так или иначе, мир об этом узнал. Более того, за границей Польши сегодня чаще слышится о восстании в гетто, чем о Варшавском восстании, которое вспыхнуло год спустя.

- Сегодня самые заметные места, связанные с восстанием в варшавском гетто - это памятник повстанцам напротив здания Музея истории польских евреев POLIN и Стена–Памятник Умшлагплац.

Внутри
Внутри Стены–Памятника Умшлагплац
Фото: radiopolsha/И. Завиша

Между памятником восстания в гетто и Умшлаплацем пролегает «Тропа памяти», на которой установлены гранитные блоки с именами погибших в лагерях. Но следы, говорящие о трагедии и борьбе гетто, находятся в районе Муранов буквально на каждом шагу. Правда, не каждый их видит сразу:

Рената Плотчик: Этих мест много, но надо помнить, что они затерты современностью. Потому что этот еврейский район, район гетто немцы стерли с лица земли. Спецификой восстания в варшавском гетто было то, что вооруженное сопротивление, лицом к лицу с врагом, имело место лишь в первые дни. У повстанцев были огромные проблемы с оружием - оружия катастрофически не хватало. Таким оружием позже станут даже крипичи, а участники начнут скрываться. Надо сказать, что укрытия были хорошо подготовлены, потому что подготовка шла с лета 1942 года до самой весны. Так как еще в январе пришло известие, что дойдет до окончательной ликвидации гетто во время зимней операции. Немцы, представьте себе, не справлялись с повстанцами, потому что не знали, где эти укрытия. Поэтому привлекли к поиску служебных собак и использовали огнеметы, отравляющие газы, гранаты в местах, где были подозрения, что там скрываются восставшие. И фактически немцы уничтожают гетто, которое сами же создали. Уничтожают таким образом, что когда мы смотрим на старые фотографии, показывающие Варшаву после восстания в гетто, ту часть, где был еврейский район, то видим море горы развалин. Поэтому в местах, которые мы посещаем, рассказывая о восстании в Варшавском гетто, эти следы не так заметны. Это какие-то остатки стен, ограждавших гетто, Умшлагплац - погрузочная площадь, откуда гитлеровцы вывозили жителей гетто в Треблинку.

- Такие экскурсии нацелены на то, чтобы научиться «читать» историю Варшавы, историю гетто, - сказала Рената Плотчик:

Рената Плотчик: Варшава хочет об этих местах помнить, помнить о людях, которые здесь хорошо жили целые века, а во время Второй мировой войны для них был устроен ад. Мы хотим говорить об этой истории, чтобы о ней знала молодежь, чтобы это никогда не повторилось.

Памятный
Памятный камень, посвященный борцам сопротивления из варшавского гетто

Фото: radiopolsha/И. Завиша

Автор передачи Ирина Завиша

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты